Pour BB et ses fans, laverbread signifie " à base d'algue comestible"
(je simplifie)
Ben tu vois, je connais car j'en ai mangé à l'occasion de mon dernier match en tant que joueur , c'était en 1986 à l'occasion d'une rencontre entre l'équipe de Bretagne et .......Llanelli !! (j'avais quasiment 42 ans )
Avec un copain qui lui aussi faisait son dernier match on avait manqué le départ du bus et on s'est trouvé hébergé sur place chez un dirigeant Gallois et au petit déjeuner ......laverbread !!!
Très bon , surtout quand on souffre du mal qui nous affectait ce matin là !!!
Cependant ça ne nous a pas empêché de rallumer la chaudière puisque nous ne sommes rentrés que deux jours plus tard en faisant le trajet final Saint Malo Rennes dans la caisse d'une bétaillère car nous avions lié quelques amitiés avec des maquignons au bar du bateau (ils revenaient de livrer des bêtes qu'ils avaient vendu en Angleterre).....à l'arrivée à Rennes nous étions quelque peu .....odorants !!!
PS: je n'ai rien contre les mots anglais mais uniquement contre les anglicismes qui envahissent (et c'est peu dire) notre langue quand nous avons exactement le bon mot en français pour dire la même chose ....donc laverbread ça me va très bien